Коран переводят на абхазский язык

Editor


Коран переводят на абхазский язык

ImageЕник-хаджи Руслан, глава Представительства Совета муфтиев России и руководитель мусульманского культурного центра "Васатыйа" в Абхазии, инициировал работу по переводу Священного Корана на абхазский язык.
Над переводом работает доктор филологических наук, заведующая отделом абхазского языка Абхазского института гуманитарных исследований им. Дмитрия Гулиа, профессор Лили Хагба. "Одним из главных вспомогательных источников перевода священных текстов на абхазский язык стал труд Шамиля Аляутдинова, чья работа по переводу выполнена профессионально и объективно с учетом современных вызовов и реалий", - рассказал Еник-хаджи Руслан.
"Работа по переводу священных текстов Корана на абхазский язык, - считает глава центра "Васатыйа", - является историческим событием, которое объединяет мусульманское сообщество России и Абхазии на основе братских, добрососедских отношений, тем самым, внося весомый вклад в укрепление и развитие единого для всех многополярного и поликонфессионального мира".
В целом, по словам Руслана, мусульмане Абхазии "рассчитывают на укрепление и расширение искренних братских связей, которые дадут новый импульс делу развития нравственности и веротерпимости в Абхазии, на Кавказе и в России в целом".
источник: www.islam.ru

 

لَقَدْ مَنَّ اللّٰهُ عَلَى الْمُؤْمِن۪ينَ اِذْ بَعَثَ ف۪يهِمْ رَسُولًا مِنْ اَنْفُسِهِمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ اٰيَاتِه۪ وَيُزَكّ۪يهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَۚ وَاِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ لَف۪ي ضَلَالٍ مُب۪ينٍ ﴿164)
Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного!

Аллах уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Пророка из них самих, который читает им Его айаты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они находились в очевидном заблуждении.
(Али Имран, 3/164)